Archives par étiquette : learning

30 expressions françaises pour le bureau et leur équivalent anglais

30 expressions francaises pour le bureau

 

Etes-vous toujours à la recherche d’expressions anglaises ? Ne cherchez plus… Voici une liste des expressions les plus courantes pour le travail et les affaires.

  1. Être à son affaire

To be in one’s element

  1. Attendre que les alouettes vous tombent toutes rôties dans la bouche

To wait for things to fall into one’s lap

  1. Avoir de l’avenir

To have a great future, to be an up and coming man/woman

  1. Mener quelqu’un à la baguette

To have somebody under one’s thumb, to have somebody at one’s beck and call, to keep a tight rein

  1. Faire du bon boulot

To do a good job

  1. Etre en plein boum

To be up to one’s neck in work

  1. Avoir les dents longues/qui rayent le parquet

To aim very high

  1. Sur les dents

Under great pressure/stress

  1. C’est en forgeant qu’on devient forgeron

Practice makes perfect

  1. Porter ses fruits

To bring good results

  1. Prendre du galon

To get promoted

  1. Un homme de paille

A dummy (not very smart)

  1. J’ai du pain sur la planche

To have plently of work

  1. Entrer par la petite porte

To start at the bottom

  1. Frapper/sonner à la bonne porte

To strike it lucky, to get a hold of the right person

  1. Bête comme chou

Easy as pie

  1. Vouloir le beurre et l’argent du beurre (et la fermière)

To want to have one’s cake and eat it (too)

  1. Trouver un bouc émissaire

To find a scapegoat/fall guy

  1. Il y a plusieurs façons de plumer un canard

There is more than one way, there are more ways than one to skin a cat

  1. Chat échaudé craint l’eau froide

Once bitten twice shy

  1. Ne pas y aller par quatre chemins

To go straight to the point, not to beat about the bush

  1. Les conseilleurs ne sont pas les payeurs

(it’s) easier said than done

  1. Il faudra me passer sur le corps

Over my dead body

  1. C’est cotton

It’s (a bit) tricky, it’s a tough job

  1. Je lui ai retourné le cerveau

I soon changed his mind for him

  1. Faire le diable à quatre

To create havoc

  1. C’est jouer à quitte ou double (c’est quitte ou double)

It’s double or nothing

  1. Impossible n’est pas français

There’s no such word as « impossible » ou  « can’t »

  1. Manger son pain blanc le premier

To have it easy at the start

  1. Tourner autour du pot

To beat around the bush

 

Avez-vous d’autres expressions françaises dont vous souhaitez connaître la traduction en anglais? N’hésitez pas et demandez-nous !

Bonne journée !


Qui sommes-nous? 

Agence de traduction AlltradisL’agence de traduction Alltradis est aujourd’hui incontournable sur le marché de la traduction et de l’interprétation de conférence.

Notre expérience, acquise depuis quasiment 20 ans à travers la traduction écrite de plus de 19.000 projets multilingues et la traduction simultanée des plus grands congrès mondiaux, nous confère aujourd’hui un statut de référence qualité dans plusieurs domaines (traduction médicale/pharmaceutique, traduction cosmétique/luxe/mode, traduction technique, traduction juridique,  traduction marketing/finance/RH, etc).

Pour en savoir plus, veuillez consulter notre site web: www.alltradis.com


Language of the Week: Spanish

spanish

The language of this week is …. Castilian! Or more commonly known as Spanish. It carries the name Castilian due to the fact that it originates from the Castile region of Spain.

Did you know that Spanish is the official language for over 10 countries in the world? Including Mexico, Colombia, Spain, Argentina, Peru, Venezuela, Chile, Guatemala, Ecuador and Cuba and many more! In fact, there are about 450 million native Spanish speakers in the world.

Here is the Spanish alphabet:

a  á  b  c  d  e  é  f  g  h  i  í  j  k  l  m  n  ñ  o  ó  p  q  r  s  t  u  ú  ü  v  w  x  y  z

There are also 5 digraphs, pairs of letters together used to represent one single sound:

ch, ll, rr, gu and qu

Because English and Spanish are both of Latin origin, if you speak English, you may already recognize more than 3000 Spanish words. Here are a few simple Spanish phrases to start you off:

Hello, my name is Hola, me llamo
How are you? ¿Como está usted?
Nice to meet you Mucho gusto
Thank you Gracias
Good morning Buenos dias
Good afternoon Buenas tardes
Good evening buenas noches

And of course, as you probably know by now, I love jokes, so here are a few in Spanish:

1. – Doctor, doctor, no puedo recordar nada
– Vaya, y desde cuándo tiene usted este problema?
– ¿Qué problema?

– Doctor, doctor, I can’t remember anything
– Oh well, and how long have you had this problem?
– What problem?

– Doctor, ¿usted cree que podré vivir 40 años más?
– Depende. ¿Usted parrandea con sus amigos?
– No, doctor
– ¿Bebe?
– No, doctor
– ¿Fuma?
– No, doctor
– ¿Tiene pareja?
– No, doctor
– ¿Y para qué diablos quiere usted vivir 40 años más?

2. – Doctor, do you think I could live 40 years longer?
– Depends. Do you party hard with your friends?
– No, doctor
– Do you drink?
– No, doctor
– Do you smoke?
– No, doctor
– Do you have a partner?
– No, doctor
– So why on earth do you want to live 40 years longer?

 Hope you had a few laughs!

Adiós  (bye) ! 

 



Who are we?

Agence de traduction AlltradisAlltradis is today a key player in translation and conference interpreting.

Since its creation in 1995, Alltradis has translated over 19,000 written projects in various language combinations, organized simultaneous interpreting for the largest international conferences and gathered a long list of loyal clients. Alltradis has truly become a fundamental part of their success. We specialize in diverse industries such as; medical/pharmaceutical translation, cosmetic/luxury product translation, technical and industrial translation, marketing/finance/HR translation, legal translation, etc.

Many world leading companies trust our expertise – what are you waiting for? For more information, visit our website: www.alltradis.us


Language of the Week: Russian

russian

Russia first peaked my interest when I heard about their beautifully crafted ice hotels that were not only remarkable to look at but could also accommodate real guests. I was astounded, and immediately added “stay in ice hotel in Russia” to my bucket list. Now, more about their official language, Russian, which is also spoken in other countries such as Ukraine; Belarus and Kazakhstan.

The Russian alphabet is known as the Cyrillic alphabet. There is a total of 33 letters in the alphabet including 11 vowels, 20 consonants and 2 pronunciation signs.

There are a few letters that have almost identical pronunciations as their English look alike, such as:

A, K, M, O and T

Then there are ones that look like English letters, but have a completely new sound:

B, E, H, P,C , Y, X

Then the remaining letters that you’ve probably never seen before:

Б,  Г, Д ,З ,И Л ,П ,Ф ,Э ,Ю ,Я ,Ё ,Ж ,Ц ,Ч ,Ш ,Щ ,Ы ,Й

Lastly, letters that have no sound of their own but are still considered letters:

Ъ  and Ь 

It is said that the pronunciation and grammar of Russian is the most difficult for students. That is because in Russian, there are six declensions: Nominative, Accusative, Prepositional, Genitive, Dative and Instrumental that tell you the context of the word. It’s similar to having six different reasons to conjugate nouns, adjectives and pronouns differently.  On a positive note, unlike other languages such as French, where it is almost necessary for students to memorize if a noun is masculine or feminine, in Russian there are strict rules with very few exceptions.

If you are currently learning Russian, don’t give up! If you are thinking about it, try these simple words and then decide how you feel!

Russian Word Pronouncation English
Здравствуйте Zdrastvooyte Hello
Привет! Preevyet Hi!
Как поживаешь? Kak pazhivayesh? How are you?
Спасибо, прекрасно! Spaseeba preekrasna! Fine, thanks!
Как Вас зовут? Kak vas zavoot? What’s your name?
Меня зовут… Meenya zavoot… My name is…
Вы говорите по-английски?  Vi gavareetye pa angleeskee?  Do you speak English?
Спасибо Spaseeba Thank you
Извините Eezveeneete Sorry!

 

Пока (« pa-ka »)  Bye !

 

 



Who are we?

Agence de traduction AlltradisAlltradis is today a key player in translation and conference interpreting.

Since its creation in 1995, Alltradis has translated over 19,000 written projects in various language combinations, organized simultaneous interpreting for the largest international conferences and gathered a long list of loyal clients. Alltradis has truly become a fundamental part of their success. We specialize in diverse industries such as; medical/pharmaceutical translation, cosmetic/luxury product translation, technical and industrial translation, marketing/finance/HR translation, legal translation, etc.

Many world leading companies trust our expertise – what are you waiting for? For more information, visit our website: www.alltradis.us


Language of the Week: Chinese

Chinese

The Language of this Week is Chinese!

It is estimated that over 1 billion people in the world speak some form of Chinese: Other than being the most spoken language in the world, it is also one of the more difficult languages to learn.

This will forever be my excuse when asked why I never managed to master the language. Although Chinese is my first language, I am a little embarrassed to say that I am not fluent. This does not mean that I didn’t spend hours and hours after school and on weekends devoting my time and effort to the language.

So let me give you a quick introduction on the language. For starters, chinese is separated into Cantonese and Mandarin, Cantonese is written in traditional characters and usually used in Hong Kong and other parts of southern China while Mandarin is the more dominante language in China and written in simplified characters. Traditional characters tend to be more complex than simplified.

The character horse in Chinese: 

traditional: 馬

simplified: 马

The phonological system (it tells you how to pronounce the Chinese characters) is called pinyin

a e i o u    
m t f n r d q
z y p h b k l
s g j w c x  
ai ei ui ao üe    
ou iu ei ue er    
an en in un ün    
zh ch sh
ang eng ing ong      

Each letter or combination of letters in a box is called a pinyin, and every pinyin can be pronounced using 4 tones. And with the pronunciation of each tone, there are many possible characters that have are pronounced using the same tone.

For example:

pinyin
character
meaning mom numb horse to scold

However, for mă, it can also be written in a different character.

code

 

This does not only apply to this sole character, there are many characters in Chinese that are pronounced in the same tone but have different meanings. The different tones are difficult for new beginners to learn as the intonations are very close in sound and a slight change can completely change your intended meaning.

If you’re feeling brave, try this commonly used tongue twister to practice pronouncing the tones:

Sì shì sì, shí shì shí, shísì shì shísì, sìshí shì sìshí, sìshísì zhī shí shīzi shì sǐ de.

四是四,十是十,十四是十四,四十是四十,四十四只石狮子是死的。

Four is four, ten is ten, fourteen is fourteen, forty is forty. Forty four stone lions are dead.

After mastering pinyin, next comes learning how to write the Chinese characters, which when written correctly are very beautiful. Through learning the construction of the characters, you will also be able to gain insight into the Chinese mind. It is said that a person needs to memorize 2000 Chinese characters in order to be able to read a Chinese newspaper, which is far less than the 4000 english words required to read a newspaper.

As you all know, there are many lessons to be learnt from Chinese proverbs, so with this, I leave you with one that will hopefully motivate you to start your journey in whatever you choose.

千里之行,始于足下
Qiān lǐ zhī xíng, shǐ yú zú xià
A journey of a thousand miles starts with one step.

再见 (Zàijiàn) bye !

 



Who are we?

Agence de traduction AlltradisAlltradis is today a key player in translation and conference interpreting.

Since its creation in 1995, Alltradis has translated over 19,000 written projects in various language combinations, organized simultaneous interpreting for the largest international conferences and gathered a long list of loyal clients. Alltradis has truly become a fundamental part of their success. We specialize in diverse industries such as; medical/pharmaceutical translation, cosmetic/luxury product translation, technical and industrial translation, marketing/finance/HR translation, legal translation, etc.

Many world leading companies trust our expertise – what are you waiting for? For more information, visit our website: www.alltradis.us